让中国茶香飘世界
——我省牵头“中国传统制茶技艺及其相关习俗”申遗之路
本报记者 陆遥
11月29日晚,省文化和旅游厅四楼会议室。人们聚精会神地盯着电视,屏幕上正在直播联合国教科文组织保护非物质文化遗产政府间委员会第17届常会。
23时35分许,喜讯从摩洛哥会场传来——我国单独申报的“中国传统制茶技艺及其相关习俗”项目正式入选联合国教科文组织新一批“人类非物质文化遗产代表作名录”(下称“人类非遗”)!
会议室内掌声雷动,他们是浙江申遗工作专班的中坚力量,来自中国茶叶博物馆、中国丝绸博物馆等的专业团队。人群中,记者看到了叶涛,她是省文化和旅游厅非遗处副处长。
消息传得飞快。叶涛的母亲在家里看到了这则新闻,她告诉记者,自己想起两年前,叶涛突然往家里搬回了很多和茶叶相关的书籍,堆在一起,到腰那么高。
“你怎么突然买这么多书?”妈妈好奇地问。叶涛笑了笑说:“最近有个工作要忙。”
这个对家人都不能透露的,正是文化和旅游部交给浙江的大项目——以“中国传统制茶技艺及其相关习俗”,作为我国新一轮申报联合国教科文组织人类非遗的项目。
整个项目涉及15个省(区、市)、44个国家级非遗代表性项目,为什么由浙江牵头?我们回望申遗之路,寻找答案。
“有一个关于茶叶的大项目,你们浙江接不接”
2020年10月12日,文化和旅游部非遗司负责人来浙江参加全国非遗曲艺周相关活动。他约来省文化和旅游厅分管非遗保护的副厅长叶菁等人,神秘地说:“现在有一个关于茶叶的大项目,你们浙江接不接?”当时同在现场的叶涛告诉记者,这位领导说的项目,正是以浙江作为牵头申报省份申报新一轮的人类非遗。
时间紧、任务重、要求高,接不接?
浙江是非遗大省,启动非遗保护工作已经十余年了,有能力,也有专业度去做这件事。经过层层汇报确认,10月底,浙江去北京接下了申遗任务。
“无论是天时地利人和,这个项目非浙江莫属。”中国农业科学院茶叶研究所原副所长、资深首席科学家鲁成银认为,说起茶叶这篇文章,浙江有着得天独厚的优势。
看历史——汉代名士丹丘子的《神异记》中提到,浙江余姚四明山有大茶树,《临海县志》引《抱朴子》的记载:“盖竹山有仙翁茶园,旧传葛玄植茗于此”、吴兴郡茗岭“课童艺茶”及乌程侯孙皓“以茶代酒”等茶事活动中,说明汉代,即距今2000年前浙江就有植茶和饮茶的历史记载。
比资源——浙江茶树品种资源非常丰富,传统的群体种有鸠坑种、龙井种、乌牛早和香姑寮白毫等优良品种。
论产业——目前,浙江茶叶面积居全国第六,茶产量第七,茶产值第三,茶出口量第一,茶品牌第一,茶科技教育第一。
省文化和旅游厅非遗处处长张雁介绍:“此次,在全国44个项目中,浙江有6个非遗项目成为重要组成部分,位列第一方阵。”具体包括绿茶制作技艺(西湖龙井)、绿茶制作技艺(婺州举岩)、绿茶制作技艺(紫笋茶制作技艺)、绿茶制作技艺(安吉白茶制作技艺),以及庙会(赶茶场)、径山茶宴两项民俗活动。
为什么选送这6个项目?
首先,它们都是与茶叶相关的国家级非遗项目,涵盖了中国传统制茶技艺与相关习俗在江南产区的代表性形态。其次,说说绿茶。绿茶是中国茶叶生产史上出现最早、存在时间最长、消费人群最广泛、影响最深的茶类。浙江是中国绿茶生产重点省份,绿茶产量占全省茶叶总产量的90%以上。如今,浙江已发展成为全球绿茶生产、加工和出口的中心,更是赢得了“中国绿茶看浙江”的美誉。
“所幸,我们都啃下来了”
2020年11月,浙江师范大学教授王巨山突然接到邀请——参与申遗文本写作。
没有丝毫犹豫,王巨山就接下了重任,在他看来,这个事情不只是非遗申报这么简单,也是维护展示中国文化形象和维护国家文化安全的举措,能参与到这样的项目中,充满着荣誉感和使命感。“我长期从事非遗保护理论研究,平时喝茶,对茶和相关习俗也非常感兴趣。”王巨山说。
“中国传统制茶技艺及其相关习俗”项目不仅涉及茶文化和茶科学,也涵盖联合国教科文组织《保护非遗物质文化遗产公约》(下称《公约》)的社会实践、仪式和节庆活动,有关自然界和宇宙的知识和实践,以及传统手工艺等类别,学科交叉,体量很大。
很快,在省文化和旅游厅的组织下,文本组的核心写作团队迅速到位,主要负责“中国传统制茶技艺及其相关习俗”申报文本——ICH-02表的撰写工作。
这背后是无数人的共同努力。面对这个内容宏大、结构庞杂、内涵丰富、意义深远的项目,浙江省委、省政府高度重视,成立工作专班,由省文化和旅游厅组织骨干力量集中攻坚,夜以继日、全力以赴。其间,中国茶叶博物馆联合44个国家级非遗代表性项目保护单位及中国茶叶学会、浙江大学茶叶研究所成立保护工作组,形成工作合力。
那几个月的晚上,专班的工作地点——省文化和旅游厅四楼会议室常常灯火通明。熟悉申报要求、接受文旅部的申报培训、学习《公约》和申报注意事项等……根据申报书的内容要求,文本组对全国44个项目开出资料需求单,同步收集茶及习俗的相关书籍、资料,消化吸收、总结提炼。12月底,10万多字的初稿出炉,得到了文化和旅游部非遗司的认可。
新的挑战又出现了,负责翻译工作的中国茶叶博物馆朱慧颖博士回忆:“表格有严格的字数限制,一些问题只能用150至250的单词量回答,这就要求我们用高度凝练的语言,回答到点子上。”
茶文化博大精深,既要符合《公约》精神,又要答得漂亮,这成了文本组最需要攻坚的难题。
比如,一句“好山好水出好茶”,朱慧颖一开始直译成“Fine mountains and waters give birth to fine teas”,经过北京方面的斟酌,正式文本里改成了“Good water and soil give birth to good teas”,抓住了内涵,比直译更能传递出这句话的意义。
2021年过完春节,工作专班就赶到北京集中改稿,文化和旅游部非遗司邀请专家,对文本提出修改意见和建议,一字一句、一个个标点符号细心琢磨。朱慧颖说:“每天工作十几个小时以上,每天主要就三件事,吃饭、睡觉、改稿。”
“所幸,我们都啃下来了。”王巨山回忆,2021年3月31日,申遗文本按期提交联合国教科文组织,叩开了“中国传统制茶技艺及其相关习俗”的人类非遗大门。
浙江为什么要迎难而上
以这么短的时间申遗,在过去是非常少见的。浙江为什么要迎难而上?
按照联合国教科文组织规定,每个国家2年只能单独申报1个人类非遗候选项目。文化和旅游部选择浙江,正是基于对浙江非遗工作的充分认可。
浙江非遗保护工作一直走在全国前列。可以说,浙江做非遗工作,是“功在平时、贵在坚持”。
在寻找素材的过程中,工作专班收到了大量的文字、图片、视频资料。多年来,浙江6个相关项目保护传承成效显著,各保护地政府致力于保护制度建设、政策支持、研究传承、弘扬振兴,项目传承活力持续提升,传承人群不断扩大。
西湖龙井省级非遗代表性传承人樊生华说:“这些年,非遗保护部门不知道来我这里多少次。就在上周,他们还在网上推出我的非遗课,普及西湖龙井的炒制工艺。”
“此前,我省已有10个联合国教科文组织非遗名录项目,包括列入人类非遗代表作名录的8个项目和列入急需保护名录的2个项目,涉及18个保护地和相关单位。”叶菁说,其中,中国传统蚕桑丝织技艺、龙泉青瓷传统烧制技艺、中国木拱桥传统营造技艺、中国活字印刷术4项,都由我省相关机构作为牵头保护单位。
如今,“中国传统制茶技艺及其相关习俗”申遗成功,保护已同步开始。为推动该项目的保护、传承和弘扬,省文化和旅游厅协同中国茶叶博物馆牵头发起成立保护工作组,制订五年保护计划……
夜深了,申遗直播早已结束,会议室里,大家却丝毫没有散场的意思,仍在不停地讨论着下一步计划。面前一杯杯茶水冒出的热气,在寒夜里缓缓升腾。