《之江新语》
将在蒙古出版
记者 李月红
本报讯 (记者 李月红) 浙江出版联合集团与蒙古NEPKO出版社的战略合作项目10月1日在乌兰巴托正式启动。由浙江人民出版社出版的《之江新语》将首次翻译成蒙语在当地出版发行,这也是该书“走出去”的首个外语种版本。
《之江新语》主要收录了习近平同志主政浙江期间从2003年2月25日到2007年3月25日在《浙江日报》发表的专栏文章。目前,《之江新语》销量已超过240万册。据了解,接下来《之江新语》将启动大规模、系统化的对外翻译工程,向世界更多的读者展示中国智慧以及浙江实践。
去年以来,浙江出版联合集团根据新闻出版广电总局“丝路书香工程”的工作计划,积极开拓蒙古图书市场。《甄嬛传》《狼王梦》蒙文版列入总局“丝路书香工程”。今年8月,浙江出版联合集团参加了国务院新闻办主办的“感知中国蒙古行”活动,在蒙古举办了浙江图书展、浙江非物质文化遗产展演、美丽中国摄影图片展等活动,受到蒙古读者的欢迎。
蒙古NEKPO出版社是蒙古最大的出版社。双方将围绕出版合作在NEKPO出版社建立中国图书编辑中心以及推进中蒙互译、新老蒙文转换出版工程等,其中首批互译项目,除《之江新语》外,还包括浙江出版联合集团出版的图书《中国梦与浙江实践》《这就是马云》等蒙语版,以及蒙古NEKPO出版社出版的图书《河对面小镇的春期》《动物说什么》的中文版翻译等。