浙江日报 数字报纸


00013版:人文

我省民营书商成功进入西方主流市场

讲述中国好故事

  记者 李茸

  本报讯 这几天,浙江海盐人黄永军正在美国纽约,为本月底即将举行的美国书展做准备。这次,他将带着他出版的一系列传播中国主流文化的新书亮相。美国书展和法兰克福书展、伦敦书展,都是他每年必参加的。

  作为一个没有任何背景的民营出版人,花了7年时间,黄永军和他创办的新经典出版社,成功进入西方主流市场,成为中国民营出版机构“走出去”的先行者和实践者。

  走出去:把准市场脉搏

  黄永军出生于1970年,他的朋友们都觉得他是一个爱折腾的人。毕业于浙江大学的他,放弃了镇政府的公务员职位,开始北漂。他做过排版员和推销员,最终凭着一腔热血,创办了北京求是园文化传播有限公司和嘉兴求是园文化传播有限公司。

  在业内有了一定名气后,“爱折腾”的黄永军将目光投向了海外。

  “为什么国内引进的国外版权图书那么多,而中国图书向海外输出版权的却少得可怜?”他意识到,在海外,一定会有中国图书的市场空间。

  2008年11月,“新经典出版社”在伦敦注册成功,这是中国民营书商在海外成立的第一家出版社。

  知己知彼百战不殆。黄永军在英国书店里随机询问了300多位来自不同阶层的读者,受访者的一致感觉是,关于中国的图书,特别是中国人写的英文版图书太缺乏了。

  看来,在海外,中国图书并不是没有市场,要把中国图书卖出去也不难,难的是如何把书通过主流渠道,卖到主流阶层中去。

  了解到实际情况后,摆在眼前的挑战显而易见,首当其冲的就是语言关。黄永军决定,先找国内的“中国通”来翻译,再请剑桥大学的著名专家学者对译稿加以润色、审核。这样既可以确保翻译质量,又可以节约成本。

  有了英文稿以后,销售渠道又成了关键问题,如何进入主流发行渠道呢?

  在一位英国朋友的帮助和引荐下,黄永军联系上了被称为“英国最好的发行商”的兰登公司。

  携手优势的合作伙伴,“新经典”开始正式进入英国主流的发行渠道,旗下的图书也开始出现在英国各大正规书店里。

  不过,黄永军并未就此满足。在他看来,只有在权威的书展上获得认可,才算是真正进入了主流视野。

  功夫不负有心人。经过一番精心筹划,“新经典”出版社在2009年伦敦书展首批推出“中国系列”——《思考中国》、《投资中国》、《赢在中国》三大图书品牌。3天过后,就收获了一万多册的订单,来自欧美、中东等国家的发行商对“中国系列”产生浓厚兴趣。

  2010年的法兰克福书展和伦敦书展,黄永军和“新经典”已经牢牢占据了一席之地。在法兰克福书展,他带着80多本有关中国的英文图书,与世界闻名的大牌出版公司站在了一起。

  中国梦:传播主流文化

  可是,这一切都仅仅是“看起来”不错而已。

  “‘走出去’这事,归根到底得到官方认可最重要。”哥们儿的一句话,点醒了黄永军。

  时逢建党90周年,在搜索引擎中排名靠前的《历史的轨迹:中国共产党为什么能》,让黄永军眼前一亮。

  这是一本为庆祝建党90周年国家新闻出版总署的重点推荐图书,以讲故事的方式分析13个重大党史问题:为什么能收拾好国民党留下的烂摊子,为什么犯过严重错误还能得到人民支持,为什么能够解决13亿人的吃饭问题……

  2011年10月的法兰克福书展,“新经典”的《历史的轨迹:中国共产党为什么能》举行英文版首发式,吸引了来自世界各地出版商和读者的高度关注。

  尝到甜头后,2012年4月的伦敦书展上,“新经典”与新世界出版社推出了《历史的轨迹:中国共产党为什么能》的多语种版本,共计11个文种、14个版本,是近年来国内主流图书“走出去”的一大盛事。

  此后,外文局的很多图书资源都到了他手里。他所推广的英文版图书逐渐主流起来。

  “新经典”陆续推出了《中国民主论》、《中国稳定论》、《全球视野下的中国政府》、《习近平治国大思维》等一系列外文版图书,在海内外引起了热烈反响。

  今年3月,到访北京的亚美尼亚总统萨尔基相点名要见黄永军,因为他读了英国新经典出版社出的英文版图书《历史的轨迹:中国共产党为什么能》。

  从2009年到2014年,英国新经典出版社的图书受到了越来越多外国友人的喜爱。“中国正在崛起,越来越多的外国人想了解中国,不仅是中国的历史、中国的文化,还有中国的现状、中国的政治,这是我从事中国主流文化传播的出发点。我们出版社的定位就是出版中国的主流文化。”黄永军如此定位“新经典”。虽然已经在国外获得一席之地的“新经典”,这还只是开始。


浙江日报 人文 00013 讲述中国好故事 2015-05-27 3895922 2 2015年05月27日 星期三