浙江日报 数字报纸


00014版:人文·朝文新智

西班牙作家来浙采风创作

关乎美食,关乎文化碰撞

  本报杭州4月14日讯

  记者 刘慧

  提起西班牙的文学作品,中国读者印象最深刻的恐怕还是塞万提斯和他笔下那位堂吉诃德骑士。而眼下的西班牙文学有什么样的新面貌?有没有出现塞万提斯那样伟大的作家?恐怕这是浙江作家最想要问的话题——今天,在省作协主办的“浙江·西班牙作家座谈会”上,西班牙著名作家里卡多·梅嫩德斯·萨尔蒙与我省作家麦家、艾伟、吴笛、邹亮、钟求是、海飞 、黄咏梅、哲贵、卢文丽一起,为大家带来一场精彩的异国文学对话,并就两国文学现状进行交流。

  西班牙文学近年来成为世界文坛崛起的一支劲旅,其小说创作强调以情节取胜,影响甚至超过当年的拉美文学。目前西班牙文坛活跃着多位世界一线的作家,如此次来杭的里卡多·梅嫩德斯·萨尔蒙和艾娃·艾尔娃斯。

  里卡多·梅嫩德斯·萨尔蒙1971年出生于西班牙北部城市希洪,他的代表作是《进攻》《倒塌》《校对员》。他的作品被翻译成法语、意大利语等出版,并获得许多奖项,被称为新世纪以来最负盛名的西班牙作家之一。

  “我相信这趟旅程不会是白白浪费时间,而将会给我的写作带来新的灵感。”已经成为首批入驻麦家理想谷的外国作家,里卡多·梅嫩德斯·萨尔蒙对浙江的一切都很新鲜。

  能流利地说出一大串包括莫言、余华、王安忆等中国作家的里卡多,当被问到以后的写作计划时,他认真地说:“我在这里看到的,以后一定会写进我的作品。不过目前还不知道是以怎样的形式,也许是关于美食,也许是关于风景,也许是关于文化碰撞。这里的一切都很新鲜,一切事情效率都很高。还有看到街上有很多年轻人,不像在欧洲大街上遇到的都是年长的人,我喜欢中国,喜欢浙江。”

  尽管西班牙作家还未让中国读者熟悉,但浙江和西班牙的文化交流越来越广。去年,省作协主席麦家带着西语版《解密》出访西班牙,让西班牙作家更加关注中国文学。在出版社等各方的沟通协调下,西班牙作家来到浙江采风创作,书写与中国与浙江有关的故事。

  但和英语及其他语种相比,西班牙作品对国内读者的影响力远不如英美甚至法国文学。浙江大学世界文学与比较文学研究所所长吴笛说,非常期望西班牙作家的作品能早日在浙江出版,同时也盼望浙江作家的作品与更多西语国家的读者见面。

  麦家说,此次西班牙作家来杭,就是为了与浙江作家交流,走访各地收集材料,将浙江的独特文化带到西班牙、推至世界,让世界了解中国文学、了解浙江文学。让国际文化人物“走进来”,让优秀浙江的文化产品“走出去”。


浙江日报 人文·朝文新智 00014 关乎美食,关乎文化碰撞 2015-04-15 3847633 2 2015年04月15日 星期三