“APEC成果超出我预期”
——对话“APEC之父”、澳大利亚前总理鲍勃·霍克
本报北京11月7日电
本报特派记者 肖艳艳
雪白的银发梳得一丝不苟,笔挺的西装显得干练有力,坐在记者眼前的这位就是“APEC之父”、澳大利亚前总理鲍勃·霍克。
说起APEC的历史,不能不提到霍克。
谈吐之间不乏幽默的应答,走起路来稳健有力,让人很难想象他已经是位85岁的老人。
霍克1983年到1991年担任澳大利亚总理,他是APEC成长的见证者,也成为中澳关系的重要推动者。
成果超出预期
占世界40%的人口、57%的经济总量和46%的贸易总量,全方位、多层次、宽领域的合作机制——今天的APEC在促进地区经济发展方面发挥了难以估量的作用,为亚太的繁荣奠定了基础。霍克坦言,这完全超出了他的预期。
当记者问到如何评价APEC取得的成绩时,霍克回答说:“APEC成立后,亚太目睹了人类历史上最为波澜壮阔的经济转型。当然,如果说所有这些经济上的繁荣和成功都归功于APEC,那是有失公允的。但是,我们可以说,APEC在亚太的繁荣中起到了显著的作用,或者说在某些方面有基本的贡献,这是非常公正的。我个人对于APEC的成就及它对亚太的贡献感到自豪。”
那么,当时霍克为什么要倡议建立APEC呢?
记者这一问,将霍克的思绪带到了1984年。那一年,他在首尔的演说首次阐述了自己对亚太地区经济一体化的构想。那时,他刚当选澳大利亚总理不久。他回忆道:“当时,我就能肯定亚太地区将成为世界经济繁荣的催化剂和助推器。这将深刻影响澳大利亚,整个亚太,乃至整个世界。历史证明了我的判断。”
那么,这种先见之明的依据何在?记者紧接着问。
霍克说,当时亚太地区正面临着各种机遇和挑战。当时,亚太需要一个更为自由的国际贸易环境,降低贸易保护程度,提高经济一体化。
“我觉得亚太的全部经济潜力只有在区域进一步深化合作中才能实现。要实现这个目标,需要各国做出艰难的选择和探讨。”他说,“当时,太平洋两岸慢慢都有了这个意向。”
1988年下半年,在做了一些谨慎的外交试探后,霍克确信APEC的想法已经成熟。
“1989年1月我在首尔提出倡议。紧接着,APEC诞生了。1989年11月堪培拉部长级会议召开,我的老朋友都来了。”说到这里,霍克会心一笑。
当记者问及如何化解亚洲面临的新挑战时,霍克说:“25年前的挑战,我们通过APEC成功应对。我确信现在也可以,历史可以提供借鉴。”
最期待“习奥会”
霍克先生毫不掩饰自己对中国的深厚感情。在今年初的一次活动上,他曾说中国是除了澳大利亚之外让他投入最多感情的国家。
事实确实如此,这次应邀出席2014年“APEC中国日高峰论坛”,已经是他第100次踏上中国的土地。他用行动注解对中国的感情。用他自己的话说:“我到过中国的每一个地方,对那里都很熟悉。”
他说,每次来到中国,都能感受到中国的发展步伐。
在任时,霍克政府十分重视发展与中国的关系。
他说,30多年来,中国的改革开放取得了举世瞩目的成就,在APEC中一直发挥着重要的作用。他认为澳大利亚从中国的发展中受益很多,澳中关系的健康稳定发展不仅有利于两国,而且对整个地区都有利,他表示将继续积极支持澳中经济交流与合作。他也关注到中国当下深化经济改革的举措,他说,对习近平主席和李克强总理领导的中国很有信心。
他说,每次参加APEC都有愉快的回忆,结交了很多朋友。APEC25周年了,对亚太地区的人民来说,特别值得纪念。这次在北京举行的领导人非正式会议,他最期待的就是“习奥会”。
亚太需要合力
中美关系成为谈论APEC不能绕开的话题,对此,霍克也并没有回避记者的提问。
他说,上世纪80年代,美国的参与一直在他对APEC的构想中。“美国是亚太地区的经济体,而且是亚太经济增长的重要引擎,是资金、进口产品的重要来源,也是重要市场。”他说,“如果构建亚太经济合作组织没有美国,那是不可想象的。”
他说,很长一段时间,美国在整个地区战略中都占据首要地位。“历史告诉我们,旧的国际秩序总是被不断打破,历史是不会停止的。”
“大部分的美国人都想保持现状,希望美国保持无限期的领导地位,他们很难想象美国发挥另一种角色。”他说,“眼前,随着中国的和平崛起,世界格局已经发生了改变。中国已经成为一个新兴大国,其他国家要积极适应这种变化。”
“想要维持现状是愚蠢的。”说到这里,他的语速变得慢下来,“亚太秩序需要改革,而且是朝着更加稳定和平的方向发展。”
霍克说,在亚洲任何秩序的建立都必须发挥中国更大的影响力和领导力。这不仅是因为中国愿意在区域合作中发挥领导作用,更因为中国有能力担当更多的责任。霍克称,中国在过去30年中取得的卓越成就以及同周边国家良好的合作关系,就是对此最好的证明。
“那美国的角色怎么定位?”没等记者问完,霍克紧接着说:“作为亚太地区两个最大的经济体,未来的亚太新秩序,中美都具有平等的重大的领导力。”
怎么建立这个新秩序?“这不只是美国和中国的工作,这需要我们所有人通力合作才能完成。”霍克用简短的回答结束了这次对话。