老情感新吟唱
中国首个读诗新媒体发起人范致行参加西湖阅读马拉松
编者按:“读首诗再睡觉”是2013年最受用户欢迎的文艺自媒体之一。这个微信公共账号在每晚10时向用户推荐一首诗歌,并附以插画、配乐、诗评和朗诵。
4月23日是杰出的戏剧家威廉·莎士比亚的诞辰和忌日,也是每年的“世界读书日”,今年更逢莎翁诞辰450周年。“读首诗再睡觉”创始人范致行来到杭州,在浙江工业大学和枫林晚书店畅谈诗歌对于互联网时代生活的意义。作为本报主办的全民阅读活动——“西湖阅读马拉松”的又一个补给站,范致行和读者探讨的是:今天人们为什么读诗,又如何读诗。并向本报读者推荐了数首由名家翻译的莎翁十四行诗。
曾记否,2014年1月28日,晚上10时。网友“旷野”正在回家的火车上。腊月二十八,春运高峰。硬座车厢在冰冷的铁轨上颠簸,发出持续的“隆隆”声。车窗外,漆黑的夜色中不时闪过一两点灯光。
“旷野”翻动微信,看见朋友圈里的一则分享:“读首诗再睡觉”,每晚10点,准时推送一首诗。
点开链接,他读到今天的诗:《火车》。
“去什么地方呢?这么晚了,
美丽的火车,孤独的火车?
凄苦是你汽笛的声音,
令人记起了很多事情。
为什么我不该挥手舞手巾呢?
乘客多少都跟我有亲。
去吧,但愿你一路平安,
桥都坚固,隧道都光明。”
嘴里默念着,“旷野”感到眼眶慢慢湿润。定了定神,按下了“转发”。
这个夜晚,这首由土耳其诗人塔朗吉创作、台湾诗人余光中翻译的诗歌通过互联网被人们不断分享。在火车上、在长途汽车上、在夜行船上,在故乡、在他乡,人们在晚上10时读到这首诗,有的还打开了附带的链接,聆听中文、英文和土耳其文的朗诵。
“读首诗再睡觉”创始人范致行后来发现,《火车》一诗为“读睡”赢得了最高的转发率。这天,距离他创办这个以诗歌为主题的文艺自媒体仅仅10个月。
既然是铁石、大地、无边的海洋,
尽管坚强,也不抵无常一霸,
美貌又怎能控诉他这种猖狂,
论力量,自己还只抵一朵娇花?
啊,夏天的芬芳怎能抵得了
猛冲的光阴摧枯拉朽的围攻,
既然是尽管顽强的石壁有多牢,
铁门有多硬,也会给时间烂通?
可怕的想法啊!时间的瑰宝,唉,
要藏到哪里才免进时间的无底柜?
哪只手才能拖住他飞毛腿跑不来?
谁能拦阻他把美貌一下子摧毁?
谁也不能,除非有法宝通灵:
我的爱能在墨痕里永放光明。
(作者:莎士比亚 翻译:卞之琳)
我有时思量,生长的百物
其全盛时期都非常的短暂,
人生舞台只有戏剧的演出,
由满天星斗暗中指导评判;
我有时看出,人和草木一样生长,
受同一老天的鼓舞与训斥,
在青春时候趾高气扬,
盛极而衰,盛况从记忆中消逝;
所以,想到了人生无常,
我愈发觉得你年少翩翩,
这时节光阴正在和毁灭商量,
要把你的灿烂青春变为黑暗的夜晚;
我为了爱你而与光阴奋斗,
我要为你移植新枝,他要把你的生命夺走。
(作者:莎士比亚 翻译:梁实秋)
未来的时代谁会相信我的诗,
如果它充满了你最高的美德?
虽然,天知道,它只是一座墓地
埋着你的生命和一半的本色。
如果我写得出你美目的流盼,
用清新的韵律细数你的秀妍,
未来的时代会说:“这诗人撒谎:
这样的天姿哪里会落在人间!”
于是我的诗册,被岁月所熏黄,
就要被人藐视,像饶舌的老头;
你的真容被诬作诗人的疯狂,
以及一支古歌的夸张的节奏:
但那时你若有个儿子在人世,
你就活两次:在他身上,在诗里。
(作者:莎士比亚 翻译:梁宗岱)