非遗京剧全新走向世界舞台
翁国生出国拜年
本报记者 刘慧
雪下着,夜很白。
窗外已是零下,浙京排练厅里却热火朝天,前滚翻、后滚翻,飞跃而飘逸,武生们的衣衫被汗水湿透。
台上一分钟,台下三年功。再过几天,浙江京剧团团长翁国生将率领“全国最好的武戏班底”,带着《齐天大圣美猴王》《变脸》《卓别麟学京戏》等精彩武戏,远赴美国洛杉矶和拉斯维加斯进行商业巡演。
真是有幸!2010年11月16日,“中国京剧”列入人类非物质文化遗产代表作名录。“京剧申遗成功,了结了中国人、也是浙京人一个期盼已久的心愿。”翁国生眼里闪着泪花。让京剧更多地走向世界,成为翁国生新年最大的心愿。
与以往有很大的不同,这次浙京把武戏改编加工,重新整合成一台精品。翁国生认为,让独特的浙江京剧武戏走出去,不失为一种好的方式,至少外国人不会听京戏时不知所措,好比这次带出去的《卓别麟学京戏》。再说,文化上达到真正的交流,不是我演你看、你演我看这种简单模式,而是我们共同演给不同国家的人看。
翁国生说,这种走出去的方式好比来料加工,对方提出要求,我们来做,但卖的却是中国文化产品,传播的是中国文化。“出去后不仅锻炼了演出队伍,还提高了浙京人的知名度。”翁国生谈得最多的,是他带着中国京剧走出国门,走向世界的种种理念和经历:被称为国粹的京剧是中国文化的载体之一,让京剧走上世界舞台也是重塑国人文化自信的一种方式。
翁国生直言,其实很多人都不知道,早在19世纪,京剧的足迹就到了欧美,20世纪30年代更是进入了欧美主流社会的视野。梅兰芳访美访苏,使西方舞台发生裂变效应,推动了西方现代派戏剧的变革;熊式一把京剧《红鬃烈马》翻译成英文剧目《王宝钏》在伦敦国家剧院上演,引起万民空巷。因此,京剧在海外拥有众多的爱好者和广阔的演出市场。而“人类世界非物质文化遗产”的标志则更让这一国粹增添了翱翔全球的翅膀。
“就好比用茅台酒瓶装威士忌,我们的改编是用中国最传统的戏剧手段去表现一个国外的戏剧题材。”浙京尝试的《王者俄狄》这个古希腊悲剧故事,外国人熟悉,但是京剧表演样式的王者俄狄外国人没看过;对于中国人来说,京剧看过很多,但《王者俄狄》的内容他们并不熟悉。所以,这是一种“美人之美”,是两种文化的融合、吸收,却又不失自我的一种走出去的方式。
接下来,翁国生受到海外邀请,将不断赴英美日德等国的大学校园,做“国粹京剧”的展示和讲学,传播京剧文化。“随着国内文化体制改革的不断深化、完善,中国文化巨轮驶向海外的航道将更为开阔。”翁国生坚信,烙有“中国创造”印记的浙江京剧,也会更加丰富、更为多样化,使其成为中国文化奉献给世界文化盛宴的一道精品。