浙江日报 数字报纸


00016版:人文世界·阅读会

《工作颂歌》沙龙在沪举行

  本报记者 文敏 

  

  英伦才子阿兰·德波顿的新作《工作颂歌》的读书沙龙在徐家汇季风书店举行,沪上著名专栏作家、季风书店创办人小宝、华东师范大学副教授、专栏作家毛尖、美食家、专栏作家沈宏非都如约而至。

  《工作颂歌》是英伦才子阿兰·德波顿最近一本有关工作悲喜的作品,他以哲学家的跳脱视角审视劳作、职业、个人爱好在人生的位置,以小说家的生动笔触、学问家的敏锐深沉探究种种职业鲜为人知的奥秘,种种匪夷所思的业余爱好所带来的乐趣。

  小宝是国内最早的一批与德波顿有过面对面接触的媒体人之一,他说, 2004年阿兰·德波顿来中国的时候,曾和他一同吃过饭,那时候他好像还有点忧郁。我觉得他的写作和中国大陆的作家也有相似的地方。比如他在金融时报开专栏,稿费是400英镑一篇,折算成人民币也有4000块,很高了,但是他现在不开了,嫌稿费太便宜。开玩笑地猜测这是结婚对阿兰·德波顿造成的影响,婚姻使一个人对外界的观感会有改变,小宝认为他好像沉浸在一种比较真实但又比较浅的快乐之中。可能是因为自己的生活比较好,他就不忍心去说生活不好的一面。

  豆瓣网上自发而来的德波顿的粉丝也向三位嘉宾多次提到工作中的困惑,沈宏非认为现在大多数人不知道自己为什么工作,所有的价值都体现在工资单上,只有了解真正劳动价值的问题,关于工作的困惑才会解开。 

  华东师大副教授,著名才女毛尖说,我开始的时候看到书名,觉得有些奇怪。因为英文名大家也知道是 The pleasures and sorrows of work,是有欢乐,也有悲哀的意思,不知为什么到了中文名就变成了“颂歌”。但是我看完书了以后发现它确实还真是颂歌。因为真正的“悲哀”德波顿没有写出来。我想可能是因为这个原因。我是需要工作,但是德波顿是不需要工作的,类似小宝、沈宏非这样的专栏作家,所以他也没能体会到真正的工作的悲哀。我希望我以后写工作也能像阿兰·德波顿一样,能够写出颂歌来,呵呵。我对这本书的赞美和不满都来自同一方面,可能是因为我是中国人的关系,阿兰对工作悲哀的描写没有触动到我的内心。

  


浙江日报 人文世界·阅读会 00016 《工作颂歌》沙龙在沪举行 本部记者-竺大文-钱塘周末部-浙江日报 2010-03-24 nw.D1000FFN_20100324_11-00016 2 2010年03月24日 星期三