浙江日报 数字报纸


00013版:热风社会

相亲成为 新社交方式

  对于现代年轻人来说,相亲不仅仅是寻找结婚目标,也是一种新的交友方式。

  “当单身的消息不胫而走之后,身边的‘妈妈团’开始发挥各自的外交手段,带我游走于各式各样的相亲饭局。‘妈妈团’的理由很有说服力:现在就是流行相亲,看不对眼不要紧,多交个朋友也无妨。”阿威今年33岁,是一位销售人员,个人问题至今没有着落。

  一开始,阿威对相亲还有些排斥,觉得“老土”。短短几个月时间里,几轮相亲饭局下来,阿威发觉,自己原本看不上的相亲行为,并不像想象中那样落伍,而更接近于一种自由轻松的时尚社交。

  比如今年初五晚上,阿威通过相亲聚会结识了小敏,两人虽然没擦出火花,但成了无话不说的好朋友。“春节上班后,我们还常常在网上谈论足球和楼市,她正巧负责单位的后勤工作,还帮我完成了一些销售任务。”这以后,阿威将相亲当成了积累人脉资源的方式,能遇上一见钟情的对象固然好,没遇上,就当交了一个朋友,相亲的氛围也变得不再沉闷、敏感。

  被父母安排过多次相亲的小杨是个时尚的姑娘,但她也不排斥相亲。“虽然相亲的结果不一定尽如人意,但打扮得漂漂亮亮去见一个陌生人,也是生活中挺美好的事情。”

  小杨已过而立之年,但她觉得只要还在相亲,便可如青春年少时那般对生活充满热情和冲劲。

  今时今日的“相亲”早已不同往日,“电视相亲”、“网络相亲”和“万人相亲”等活动轻松好玩,其中很多相亲场景也不乏浪漫有趣之事。难怪在提倡自由恋爱的年代,却有越来越多的年轻人乐此不疲于各种相亲派对。

  现代人的“新相亲主义”已经超越了传统相亲的“功利”,演变成为一种轻松的社交方式。


浙江日报 热风社会 00013 相亲成为 新社交方式 2010-02-26 nw.D1000FFN_20100226_9-00013 2 2010年02月26日 星期五