浙江日报 数字报纸


00016版:观天下·印象

文章导航

中国春节 异国情调

  春节是中国传统节日中最重要的一个,遍布四海的华人将其复制到了世界各地。在挂满中国结和灯笼、洋溢着中国红的街道上,不同肤色的人潮让海外的春节充斥着异国情调。

  美国:爱凑热闹

  在美国这个文化大熔炉里,随着华人、华裔群体的日渐庞大和中国国际地位的提高,越来越多的美国人对春节所代表的中国传统文化日益感兴趣。近年来,每逢农历新年,上至总统、下至华人聚居较多地区的官员,都会利用不同场合向华人社区致以新年祝福,向为美国社会做出重要贡献的华裔致敬。纽约州则在几年前就将农历春节定为公共假日。

  爱凑热闹的美国人喜欢看游行、放焰火,自然也不会放过春节这个机会。大多数过春节的美国人都是想要凑个热闹,沾沾中国文化的喜气儿,找个机会品尝中国美食。其中比较特别的是从中国领养了孤儿的美国家庭。为了让这些来自中国的孩子不忘自己民族的文化,每当农历新年到来时,这些家庭都在家里布置中国特色的装饰,如中国结、红灯笼、春联等。许多家长还给自己和孩子置备了专门在新年期间穿的中式服装,对华人社区举办的各种新年庆祝活动也异常热衷。

  德国:贺卡风行

  近几年来,每逢春节到来之际,德国街头都会出现浓浓的节日气氛。在柏林的商场内,春节前夕总会醒目地摆出五颜六色的中德文贺年卡。其中有一种贺卡因设计新颖美观深受德国顾客的青睐。贺卡封面左上角印着“平安”两个金色的正楷中文大字,左下角为花体“吉祥如意,万事顺利”,正中间则是用中文楷书写成的西方人名的中文译名。打开贺卡,左面一页是一只飞舞的凤凰,右面是封面名字的解释。春节前夕,很多德国人争相购买此类贺卡,或送给朋友以示祝福,或个人收藏。德国的青少年也喜欢互赠此类贺卡,彰显个性。

  另外,中国春节还出现在德国小学生的教科书中。在小学四年级的英文课本里,专门有一课介绍中国春节,按照教学进度安排,正好赶在春节到来之前学习。老师的课程设置也颇为有趣,在对中国春节进行介绍后,发给每个学生一张印有十二生肖、“恭喜发财”和生肖年表的问题单,让学生通过回答问题加深对中国春节的认识。

  法国:走进家庭

  春节已经悄然走进了法国人的家庭,春节习俗已经成为法国人生活中的一部分。

  每到春节前夕,法国的大街小巷都装饰一新,彩旗飞扬,不仅华人聚居区,就连巴黎市政广场也会挂上大红灯笼,满眼都是喜气洋洋的红。迎春贺新年的节日气氛相当浓郁。

  而家乐福等法国知名连锁超市都会在春节前夕开辟专柜销售中国食品,水饺自然是当之无愧的畅销冠军。中餐馆也会在此时迎来一年一度的订餐高峰期。法国人欢度春节的种种做法已不仅仅是出于对东方文化的好奇或是单纯的凑热闹,而是缘于对中国文化的喜爱乃至热爱与推崇。2007年春节前夕,法国前总统希拉克给旅居法国及欧洲的全体华人华侨的春节贺词中有这样一句:“2月18日,我们将欢度中国传统新年。”“我们”这个简单的单词,无疑体现出希拉克这位 “中国通”对春节、对中国传统文化习俗的认同感。法国其他政要,包括现任总统萨科齐也都有类似的话语。

  英国:“恭喜发财”

  春节期间,英国的大街上会增添许多有节日气氛的东西,非中餐馆也会添置几道春节特餐,英国大报推出“中国周”教人学汉语,英国处处洋溢着中国春节的气氛。以伦敦为例:有一年的大年初一,30万人在伦敦特拉法加广场齐声高呼“恭喜发财”,舞龙舞狮、爆竹烟花、盛装巡游、文艺表演等欢庆活动令人目不暇接。伦敦警方将相关街区全部变成步行街,持续一整天的庆祝活动盛况空前。这一天伦敦简直是中国化了,乐滋滋的孩子们手里拿着拨浪鼓;喜欢中国美食的男男女女挤在唐人街共进中餐;在市中心的唐人街,年轻人纷纷用相机、手机、摄像机拍摄舞龙舞狮表演;有些英国人干脆穿上了中国的唐装……伦敦俨然成了一座中国城。

  春节为什么在伦敦影响如此之大?据统计,伦敦有8万多华人,他们为中国文化在伦敦落户提供了不可或缺的基础。据伦敦投资局资料显示,英国是欧洲接受中国直接投资最多的国家,而中国对英投资中约三分之一在伦敦。近几年到伦敦的中国人每年递增45%,消费递增66%。因此,中国的春节受到了英国政府的格外重视。英国主流社会的积极参与和民众的高度热情,使得近几年中国春节在英国颇受欢迎。

  除欧美国家外,在一些受中国文化影响的亚洲国家,春节早已经融入他们的文化中了,其欢庆的程度与中国相差不远。(本版图文据新华社)


浙江日报 观天下·印象 00016 中国春节 异国情调 2010-02-08 nw.D1000FFN_20100208_5-00016 2 2010年02月08日 星期一